-
1 резервна смуга дороги
( для зустрічного руху і обгону) passing bayУкраїнсько-англійський юридичний словник > резервна смуга дороги
-
2 розділова смуга дороги
lane line, ( для безпеки руху) safety zoneУкраїнсько-англійський юридичний словник > розділова смуга дороги
-
3 находжені дороги
-
4 швидкісна смуга
( дороги) acceleration lane -
5 дорога
ж1) ( шлях) road; wayдорога, що перетинає іншу — crossroad
бокова дорога — back road, turn-off
ґрунтова дорога — earth road, unmetalled road; dirt road
канатна дорога — rope-way, cable-way
польова дорога — country road, country-track, cart-way, амер. back road
уторована дорога — the beaten track/path
край дороги — wayside, roadside
по другий бік дороги — over ( across) the way
стати впоперек дороги — to cross one's path, to come ( to get) in one's way
дати дорогу комусь — to let someone pass, to make way ( for), to get out of someone's way
заступати дорогу (кому-небудь) — to stand in smb.'s way, to block smb.'s way
дорогою — on the way, by the way, in passing
2) ( подорож) journey3)йти своєю дорогою — to go along, to go one's way, to take one's own way
-
6 край
I ч ім.1) ( крайня частина чогось) border, side, rim, verge, extremity; end; ( кручі) brink, edge; (посуду, рани) brim, lipкрай дороги — wayside, roadside
на краю могили — at death's door, one foot in the grave
через край — limitless, without limit, enough and to spare
переливати(ся) через край (через вінця) — to overflow, to overbrim, to run over
повний до країв — full to the brim, brimful
2) ( місцевість) country, land, region3) ( адміністративно-територіальна одиниця в Росії) krai, region, territory4)покласти край — to put an end (to), to make an end (of), to put one's foot down
дійти до краю — to run to an extreme, to be reduced to extremity
передній край військ. — first line, forward positions
II прийм.на краю могили — at death's door, on the brink of death; on the edge of the grave
beside, at, by, near -
7 полотно
с1) ( тканина) linen; (грубе тж.) burlap, sackcloth, sackingнебілене полотно — unbleached linen, brown Holland; ( для кухонних рушників) crash; ( для рушників) huckaback
2) текст. gingham3) ( дороги) road bedзалізничне полотно — permanent way; railway bed; амер. railroad bed
їздове полотно (моста) — bridge floor, roadway
антенне полотно — antenna curtain, row
полотно пилки — web ( of a saw), saw band
5) ( картина художника) canvas6) -
8 профіль
ч1) profile; ( вигляд збоку) side view; (дороги, траншеї) section; геогр. the lay ( of the land)поперечний профіль — cross section, transverse section
2) ( специфічний характер) type -
9 блокування
с1) blocking, blockade, lockблокування доступу комп. — access lock
блокування кредитів — blocking of credits; credit freeze
2) зал. block system3) спорт. body block -
10 брівка
ж(край канави, дороги) edge, border -
11 вигин
чbend, ( outward) curve, curvature; (ріки, дороги) winding, crook; анат. flexion; тех. outward bend, bend, bending; warping; геол. ( гірничих порід) flexure -
12 вісь
ж(род. відм. осі)1) ( колеса) axle; тех. spindle, shaft, pin2) ( уявна лінія) axisвісь координат мат. — axis of coordinates; комп. datum line
вісь обертання — axis of revolution, line of rotation, axis of rotation, rotation axis
3) ( військово-політичний союз) Axis -
13 ділянка
ж1) ( землі) plot, lot; ( невелика) strip, parcel; ( будівельна) site2) ( частина поверхні) area, part, section; (дороги, річки) section, lengthділянка пам'яті комп. — storage area, bucket
3) військ. sector, area4) ( сфера діяльності) field ( sphere) of action -
14 замітка
ж -
15 звертати
= звернути1) ( змінювати напрям руху) to turn; ( вбік) to turn aside ( off)звертати праворуч (ліворуч) — to take to the right ( left), to take the right ( left) turn
2) ( спрямовувати)звертати увагу — to pay ( to turn) attention (to); to take notice (of)
звертати чиюсь увагу на себе — to attract smb.'s attention
не звертати уваги — to take no notice; to disregard, to ignore
3) ( перекладати на інших) to shift ( onto) -
16 зійти
тж. див. сходити1) ( спускатися вниз) to go down, to descend, to come down, to alightзійти з корабля — to land, to go on shore
2) ( залишати місце) to leaveзійти з рейок — to derail, to leave the track; амер. to ditch
зійти зі сцени — to leave the stage; to quit the stage
зійти з дороги — to step aside, to get out of the way
3) ( зникати) to come off4) ( підніматися) to go up; to mount; ( на гору) to climb, to ascent5) ( про небесні світила) to rise6) ( про посіви) to sprout, to germinate7) -
17 з'їжджати
= з'їздити, з'їхати1) ( спускатися) to go down, to come down2) ( звертати) to turn, to swing3) ( з квартири) to move -
18 канава
-
19 кювет
-
20 половина
ж1) halfчотири кіло з половиною — four kilos and a half; four and a half kilos
2) юр. moietyмоя найдорожча половина (про жінку, дружину) — my better half
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дороги инков — Дороги инков (кечуа Qhapaq Ñan Кхапак Ньан Великая Дорога) сеть многочисленных мощёных … Википедия
Дороги меняют цвет — Дороги меняют цвет … Википедия
Дороги Индии — Caminho das Índias … Википедия
ДОРОГИ — Благими намерениями вымощен ад и многие наши дороги. Тадеуш Гицгер Дороги на самом деле не ремонтируют, а только перемещают дорожные ямы, чтобы водителю было их труднее запомнить. Херб Шрайнер В России две напасти: дураки и дороги. В России нет… … Сводная энциклопедия афоризмов
Дороги отчаяния (фильм) — Дороги отчаяния Desperate Trails Жанр вестерн Режиссёр Джон Форд В главных ролях Гарри Кэри Ирен Рич … Википедия
Дороги к прекрасному — Страна: СССР Язык оригинала: Русский … Википедия
Дороги отчаяния — Desperate Trails Жанр вестерн Режиссёр Джон Форд В главных ролях Гарри Кэри Ирен Рич … Википедия
Дороги Индии (телесериал) — Дороги Индии Caminho das Índias Жулиана Паес исполнила главную роль в телесериале Жан … Википедия
Дороги расходятся — кого, чьи. ДОРОГИ РАЗОШЛИСЬ кого, чьи. Из за расхождения взглядов, убеждений прекращаются (прекратились) связи, общение между кем либо. Романтик сказал бы: я чувствую, что наши дороги начинают расходиться, а я просто говорю, что мы друг другу… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дороги разошлись — ДОРОГИ РАСХОДЯТСЯ кого, чьи. ДОРОГИ РАЗОШЛИСЬ кого, чьи. Из за расхождения взглядов, убеждений прекращаются (прекратились) связи, общение между кем либо. Романтик сказал бы: я чувствую, что наши дороги начинают расходиться, а я просто говорю, что … Фразеологический словарь русского литературного языка
дороги с преимущественным правом проезда Олимпийского транспорта — Дороги или дорожные полосы, право преимущественного проезда по которым предоставляется Олимпийскому транспорту, однако не являющиеся Олимпийскими полосами движения. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий … Справочник технического переводчика